Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 11:29   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὁ γὰρ ἐσθίων καὶ ⸀πίνων κρίμα ἑαυτῷ ἐσθίει καὶ πίνει μὴ διακρίνων τὸ ⸀σῶμα.
Greek - Transliteration via code library   
o gar esthion kai rpinon krima eauto esthiei kai pinei me diakrinon to rsoma.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpus

King James Variants
American King James Version   
For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks damnation to himself, not discerning the Lord's body.
King James 2000 (out of print)   
For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord's body.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.

Other translations
American Standard Version   
For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body.
Aramaic Bible in Plain English   
For whoever eats and drinks from it being unworthy, eats and drinks a guilty verdict into his soul for not distinguishing the body of THE LORD JEHOVAH.
Darby Bible Translation   
For the eater and drinker eats and drinks judgment to himself, not distinguishing the body.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the body of the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body.
English Standard Version Journaling Bible   
For anyone who eats and drinks without discerning the body eats and drinks judgment on himself.
God's Word   
Anyone who eats and drinks is eating and drinking a judgment against himself when he doesn't recognize the Lord's body.
Holman Christian Standard Bible   
For whoever eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself.
International Standard Version   
because whoever eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself.
NET Bible   
For the one who eats and drinks without careful regard for the body eats and drinks judgment against himself.
New American Standard Bible   
For he who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not judge the body rightly.
New International Version   
For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.
New Living Translation   
For if you eat the bread or drink the cup without honoring the body of Christ, you are eating and drinking God's judgment upon yourself.
Webster's Bible Translation   
For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh condemnation to himself, not discerning the Lord's body.
Weymouth New Testament   
For any one who eats and drinks, eats and drinks judgement to himself, if he fails to estimate the body aright.
The World English Bible   
For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgment to himself, if he doesn't discern the Lord's body.